Korean Patent Attorney Real Workflow: From Invention Disclosure to 특허로 Filing
CNIPA.AI Team
Tech Blog
Korea is the world's fifth-largest patent applicant jurisdiction. KIPO (Korean Intellectual Property Office) processes more than 200,000 patent applications annually, with examination quality and efficiency that rank among the best globally. Yet many international IP firms' understanding of Korean practice stops at "refer the matter to a local Korean firm," with little grasp of what a 변리사 (Korean patent attorney) actually does day to day.
That knowledge gap carries real costs: missing the strategic window opened by the 분리출원 (Separated Application) institution introduced in April 2022, overlooking the 우선심사 (Priority Examination) expansion to 11 technology categories in February 2025, or miscalculating the 31-month PCT national phase deadline instead of 30 months.
This article reconstructs the complete 변리사 workflow from 발명신고서 (Invention Disclosure Form) to 특허로 submission, drawing on KIPO official guidance, PCT WIPO eGuide (Korea section), Kim & Chang IP practitioner documents, Pine IP materials, and the ICLG 2026 Korea chapter.
Target readers: International IP firm partners who need a systematic grasp of Korean practice; corporate IP directors responsible for cross-border patent strategy; Korean 변리사 professionals seeking to benchmark best practices.
1. Complete Filing Document Checklist
Korean patent filings fall into three tiers: always-required documents, conditionally-required documents triggered by specific circumstances, and optional documents.
Mandatory Documents (5 items)
| No. | Document Name | Role | Notes |
|---|---|---|---|
| 1 | 특허출원서 (Patent Application Form) | Main form: applicant, inventor, 발명 명칭, etc. | Contains PII (name, address, 법인번호/주민번호) |
| 2 | 명세서 (Specification) | Core document recording the technical content of the invention | May be filed in English first; Korean translation due within 14 months |
| 3 | 청구범위 (청구항) (Claims) | The core legal document defining the scope of patent protection | File at application or up to 14 months later |
| 4 | 요약서 (Abstract) | Technical summary ≤200 Korean characters for KIPRIS publication | Non-sensitive; drafted by 변리사 |
| 5 | 도면 (Drawings) | Required if claims reference drawings; optional otherwise | File at application or supplement within 2 months |
Conditionally Mandatory Documents (13 items triggered by circumstances)
| No. | Document Name | Trigger | Deadline |
|---|---|---|---|
| 6 | 대리인 위임장 (Power of Attorney) | Foreign applicant or corporate applicant engaging a 변리사 | At filing or can be supplemented later |
| 7 | 우선권 증명서류 (Priority Documents) | Paris Convention priority claim | Within 16 months from earliest priority date (waived via DAS for USPTO/JPO/EPO/CNIPA) |
| 8 | 국내우선권 주장서 (Domestic Priority Claim) | Priority claim based on earlier domestic application (특허법 제55조) | Arises automatically if later application filed within 1 year of earlier application |
| 9 | 외국어 명세서 번역문 (Foreign Language Translation) | English-language application filed first | Within 14 months of filing date |
| 10 | 서열목록 (Sequence Listing) | Nucleic acid/protein sequence inventions | File simultaneously, XML format (WIPO ST.26) |
| 11 | 공지예외주장 신청서 + 증명서 (Grace Period Claim + Certificate) | Pre-filing disclosure of the invention (특허법 제30조) | Request at filing or within amendment period; certificate within 30 days of filing |
| 12 | 중소기업확인서 (SME Certificate) | Applying for 70% fee reduction | Submitted with fee reduction application |
| 13 | 스타트업 확인서 (Startup Certificate) | Startup (within 3 years) applying for priority examination | Submitted with 우선심사 application |
| 14 | 국가 R&D 과제 표시 정보 (Government R&D Notation) | Government-funded invention (기술이전법) | Note in 특허로 system "국가R&D지원과제" field at filing |
| 15 | 선행기술 조사보고서 (Prior Art Search Report) | Aids examination; shortens examination period | Anytime before or after 심사청구 |
| 16 | 우선심사 신청서 (Priority Examination Request) | 11-category priority examination technologies | Simultaneously with or after 심사청구 (200,000 KRW) |
| 17 | 생물 기탁 수탁번호 증명서 (Biological Deposit Certificate) | Microorganism-related inventions | At filing or within 1 month of filing |
| 18 | 대표도 지정서 (Representative Drawing Designation) | Explicitly designating a representative drawing (optional) | At filing |
Electronic filing practice: Korean patents are submitted through 특허로 (patent.go.kr). Applicants must first obtain a 특허고객번호 and register a 공동인증서. Electronic filing fee: 46,000 KRW; paper filing: 66,000 KRW. Documents are prepared in NKeditor or Web tools in XML/Korean format.
2. The 변리사 Claims First Drafting Workflow (10-Step Timeline)
Korean 변리사 practice aligns closely with US practice in following a Claims First (청구항 우선) approach. Below is the complete 10-step workflow from 발명신고서 receipt to 특허로 submission.
| Phase | Steps | Typical Timing | Primary Output |
|---|---|---|---|
| Phase 0: Pre-Filing Preparation | Steps 1–3 | D-30 to D-15 | IDF analysis, prior art search report, filing strategy |
| Phase 1: Interview & Information Gathering | Step 4 | D-14 to D-7 | Inventor interview record, PII collection |
| Phase 2: Claims Drafting | Steps 5–6 | D-7 to D-3 | Independent + dependent claim draft, client review |
| Phase 3: Specification Drafting | Step 7 | D-3 to D-1 | Complete specification |
| Phase 4: QC + Filing | Steps 8–10 | D-1 to D-Day | 특허로 submission, application number receipt |
Step 1: Receive and Analyze the 발명신고서 (Invention Disclosure Form)
The IDF is the workflow's starting point. The first task after receipt is to identify the technical core—not to begin drafting. Key questions at this stage:
- Does the core technical feature satisfy 신규성 (novelty) and 진보성 (inventive step) under 특허법 제29조?
- Are there § 101-equivalent risks (software, business methods)?
- Does the inventor's timeline reveal any prior disclosures triggering a 공지예외주장 (Grace Period claim) obligation?
- Would 실용신안 (Utility Model) be a better fit than 특허?
Output: Internal analysis memo; list of questions to resolve in the inventor interview.
Step 2: 선행기술 검색 (Prior Art Search)
| Database | Notes |
|---|---|
| KIPRIS (kipris.or.kr) | Domestic patent search; most authoritative KIPO public database |
| USPTO / Google Patents | US patent families for cross-reference |
| Espacenet | European patents, PCT search |
| J-PlatPat | Japanese patent comparison |
The search results enable a preliminary assessment of 신규성 and 진보성 prospects, culminating in a 조사결과보고서 (search report).
Step 3: Filing Strategy Confirmation
Discuss and confirm with the client: 특허 vs 실용신안 choice; priority jurisdictions and timeline (KR only / PCT / Paris Convention route); number and scope of claims; whether to request 조기공개 (early publication); and whether the invention falls within the 우선심사 11 technology categories (see Section 4).
Step 4: 발명자 인터뷰 (Inventor Interview)
This is the highest-information-density step in the entire workflow. The 변리사 must systematically collect:
Inventor and Applicant Information (includes PII): Full name, 주민등록번호 (passport number for foreign inventors), address, nationality, institutional affiliation of all inventors; applicant type (법인/개인/중소기업/스타트업)—directly affects fee reductions; confirmation of employee invention assignment agreement (post-August 2024 amendment: automatic assignment if succession clause exists).
Technical Content: Core technical features; primary and alternative embodiments; key technical effects; drawing list.
Disclosure History and Timeline: Date of first completion; dates of any paper publication, conference presentation, or exhibition (for 공지예외주장 assessment); whether competing products are already on the market.
Government R&D Project: Whether this is a government-funded invention (기술이전법 제11조의2 notation obligation).
Output: Interview record; initial citation list analogous to an IDS; confirmed applicant information sheet.
Step 5: 독립청구항 초안 (Independent Claim Drafting)
This is the core of the Claims First workflow. Korean 변리사 draft in the following sequence:
-
Independent claim (독립항) first draft—covering only the core inventive features, as broadly as possible. Transition phrase options:
"…을 포함하는 [물건/장치/방법]"— Open-ended (equivalent to "comprising"); broadest protection scope"…을 특징으로 하는 [물건/장치]"— Traditional Korean expression; may be interpreted more narrowly"…로 이루어진"— Closed-ended (equivalent to "consisting of"); narrowest scope
-
物件 claims + 방법 claims + 시스템 claims—drafted by category, since KR recognizes independent claims per category; recommended to cover all simultaneously.
-
종속항 (Dependent claims)—beginning with
"제N항에 있어서,"to reference prior claims, adding specific numerical values, materials, or structural elements. -
다항인용다항 금지 rule check (critically important; see Section 3).
Output: Draft claims; send to client for review to confirm the protection scope covers the core innovation.
Step 6: Claims Finalization
Send the draft to the inventor/client to verify: technical accuracy; whether actual embodiments fall within the protection scope; whether important alternative embodiments have been omitted. Once confirmed, the claims are finalized.
Step 7: 명세서 작성 (Specification Drafting)
After the claims are finalized, drafting of the specification begins. Standard Korean 명세서 structure (별지 제15호서식):
| Section | Key Content |
|---|---|
| 【발명의 명칭】 | Title of invention |
| 【기술분야】 | Technical field (단락번호 starts at 【0001】) |
| 【발명의 배경이 되는 기술】 | Background technology and prior art problems |
| 【발명의 내용】 | Invention content (heading only; no 단락번호) |
| 【해결하려는 과제】 | Technical problem to be solved |
| 【과제의 해결 수단】 | Solution means (corresponding to the claims) |
| 【발명의 효과】 | Technical effects and advantages |
| 【도면의 간단한 설명】 | Brief description of drawings |
| 【발명을 실시하기 위한 구체적인 내용】 | Detailed embodiment description |
| 【청구범위】 | Claims (separate section; no 단락번호) |
| 【요약서】 | Abstract (≤200 characters + representative claim) |
| 【도면】 | Drawing attachments |
Step 8: 내부 QC 검토 (Internal Quality Control)
Critical pre-submission checklist:
- 청구항–명세서 term consistency (특허법 제42조 제4항 제1호: written description support requirement)
- Verify 단락번호 completeness (【0001】 sequence integrity)
- 다항인용다항 금지 check (enforced since April 22, 2022)
- 한자/영문 병기 consistency
- Confirm 대표도 designation
Step 9: 특허로 System Submission (Electronic Filing)
Upload via patent.go.kr: 출원서 + 명세서 (including 청구범위) + 요약서 + 도면 in XML format. Pay fees online and receive the 접수번호 (application number).
Step 10: Post-Filing Client Notification
Notify the client of: filing date (기준일) and application number; and subsequent key dates—scheduled publication date (18 months), 심사청구 3-year deadline, and PCT downstream timing.
3. Korea's Four Unique Drafting Format Requirements
These are the most distinctive differences between Korean patent practice and that of the US or Japan. Every practitioner involved in KR patent drafting must master all four.
1. 격식체 (Formal Register)—Mandatory Writing Style
Korean patent specifications use 공문서 격식체 (formal official document register) throughout:
| Context | Correct Format | Incorrect Format |
|---|---|---|
| Specification narrative | ~한다, ~이다, ~된다, ~있다 | ~합니다, ~했다, colloquial contractions |
| Claim ending (物件/Apparatus) | …을 포함하는 XX or …로 이루어진 XX | …를 포함합니다 |
| Claim ending (Method) | …하는 것을 특징으로 하는 방법 or …하는 단계를 포함하는 방법 | …하는 방법입니다 |
| Dependent claim reference | 제N항에 있어서, | 제N항을 인용하며, |
2. 단락번호【0001】—Paragraph Numbering Rules
| Rule | Detail |
|---|---|
| Scope of application | Every paragraph from the first paragraph of 【기술분야】 through 【서열목록 자유텍스트】 |
| Format | Fullwidth brackets (전각 대괄호): 【0001】, 4-digit Arabic numerals; ASCII [ ] not permitted |
| Section headings | Major headings such as 【발명의 내용】 and 【도면의 간단한 설명】 receive no paragraph number |
| Claims | Individual claims receive no paragraph number |
| Amendment rule | Existing numbers must be preserved; new paragraphs appended at the highest existing number+1; mid-sequence insertion not permitted |
| Legal significance | Used during examination to pinpoint amendment targets in OA responses |
3. 한자/영문 병기 (Parallel Chinese Character/English Notation)
On the first occurrence of a technical term, use the following formats:
- Chinese character notation:
반도체(半導體),광섬유(光纖維) - English notation:
인공지능(AI, Artificial Intelligence),DRAM(Dynamic Random Access Memory) - Combined:
딥러닝(deep learning)
On subsequent occurrences, use only the Korean term without repeating the parallel notation. Already-naturalized loanwords (컴퓨터, 인터넷) may omit notation. Although not legally mandated, this convention is referenced in KIPO examination guidelines and court term-clarity assessments.
4. 다항인용다항 금지 (Multi-Multi Dependency Prohibition)
This is the April 20, 2022 rule change most likely to catch international practitioners off-guard:
Rule: A dependent claim that references multiple prior claims (a "multi-dependent claim," e.g., "제1항 또는 제2항에 있어서") cannot be referenced by another dependent claim using a multi-reference format (e.g., "제1항 내지 제4항 중 어느 한 항에 있어서").
In brief: A multi-dependent claim cannot itself serve as the basis of a further multi-reference dependency.
How to handle it: Expand multi-dependent claims into individual single-reference dependent claims, or redesign the claim hierarchy to avoid the violation.
4. Korea-Specific Patent Institutions
분할출원 vs 분리출원 (Divisional vs Separated Application, 2022 New Institution)
| Comparison | 분할출원 (특허법 제52조) | 분리출원 (특허법 제52조의2, Effective April 2022) |
|---|---|---|
| When to file | While parent application is pending (before first OA, during OA response period, after final rejection, within 3 months before registration fee payment) | Within 30 days of the day the 특허심판원 dismissed the appeal against rejection |
| Prerequisite | None | Only some claims rejected; not applicable if all claims rejected |
| Purpose | Unity of invention violations; broader claims; strategic timing spread | Secure rights on non-rejected claims after appeal loss |
| Further splitting | Can divide again from a divisional application | Cannot further split/divide/convert from a separated application |
Strategic selection:
- Before appeal (while application is pending): use 분할출원
- After losing an appeal: use 분리출원 to secure rights on non-rejected claims
- Preventive strategy: file divisional applications in parallel with appeals; if appeal is lost, the pending divisional keeps the option alive
우선심사 11 Categories (Expanded February 19, 2025)
Fee for 우선심사 application: 200,000 KRW. After approval, expected time to first OA: approximately 2–4 months (vs. 12–16 months for standard examination).
| No. | Technology Category | Content |
|---|---|---|
| 1 | AI (인공지능) | Applications where AI technology is the primary CPC classification |
| 2 | Biotech (바이오 기술) | Biotechnology-related primary classifications |
| 3 | Advanced Robotics (첨단 로봇) | Advanced robotic technologies |
| 4 | Semiconductors (반도체) | Materials/components/equipment/manufacturing/design (expanded 2025) |
| 5 | Display (디스플레이) | Display technologies |
| 6 | Secondary Batteries (이차전지) | Materials/components/equipment/manufacturing/BMS/recycling (expanded 2025) |
| 7 | Hydrogen Economy (수소경제) | Hydrogen/ammonia, next-generation nuclear (SMR), advanced mobility (EV/hydrogen vehicles) |
| 8 | Carbon Neutrality/Green Tech (탄소중립/녹색기술) | Renewable energy (solar/wind/hydro/tidal/geothermal) + green-certified technologies |
| 9 | SMEs (중소기업) | Inventions that SMEs are practicing or preparing to practice |
| 10 | Startups (스타트업) | Companies within 3 years of founding |
| 11 | National Strategic Technologies (국가전략기술) | Government R&D project outputs; specialized research institution applications |
심사청구 3-Year Deadline (Enforced since March 2017)
- Deadline: Within 3 years of filing date (or international filing date) for applications filed on or after March 1, 2017 (prior applications: 5 years)
- Consequence if missed: Application deemed withdrawn (취하 간주); automatically extinguished
- 심사청구료: Base 166,000 KRW + 51,000 KRW per claim (standard applicant); SMEs/individuals receive a 70% reduction
- Strategy: File 심사청구 simultaneously with the application when rapid rights acquisition is needed; time it strategically within the 3-year window when monitoring competitive technology
실용신안 vs 특허 Selection
| Comparison | 특허 | 실용신안 |
|---|---|---|
| Protected subject matter | Devices, methods, systems | Devices (articles) only—method applications not accepted |
| Requirements | 신규성 + 진보성 + 산업상 이용가능성 | 신규성 + 산업상 이용가능성 (lower inventive step threshold) |
| Examination | Substantive examination | Formal examination → registration; substantive assessment via 기술평가서 system |
| Protection period | 20 years from filing date | 10 years from filing date |
| 심사청구료 | Base 166,000 KRW + 51,000 KRW/claim | Base 71,000 KRW + 19,000 KRW/claim (cheaper) |
| 변리사 selection guide | Core original technology; method claims needed; long-term protection | Improvement technology; fast registration; method claims unnecessary; cost savings |
PCT National Phase Entry (31-Month Deadline)
| Item | Detail |
|---|---|
| National phase entry deadline | 31 months from earliest PCT priority date (특허법 제199조; PCT Art. 22(3)) |
| Translation filing | Korean translation (specification, claims, drawing text, abstract) must be filed by the 31-month deadline |
| 심사청구 | Within 3 years of international filing date (same as domestic applications) |
| Rights recovery | KIPO does not accept national phase deadline extensions or rights recovery requests (unlike US and JP—no remedy available) |
| Fee reduction | If KIPO was the International Searching Authority, 심사청구료 reduced 70% |
| Translation caution | Translation exceeding scope of original text triggers amendment order; translation errors are the applicant's responsibility |
외국어서면출원 (English-First Filing, 특허법 제42조의3)
- Permitted language: English (Korea accepts English-language specifications directly)
- Filing date secured: Filing with an English specification secures the Korean filing date
- Translation filing: Korean translation due within 14 months of filing date; failure to file results in deemed withdrawal (취하 간주)
- Translation status: The translation serves as the Korean specification; amendment scope is determined based on the translation (Korean text)
- Strategic use: When urgently needing to secure a filing date, file in English first → complete Korean translation within 14 months
PPH (Patent Prosecution Highway)
KIPO's PPH network covers USPTO, JPO, EPO, and CNIPA (IP5 PPH), plus Vietnam and most Global PPH members.
PPH outcomes: Fee 200,000 KRW; processing ~5 months (vs. ~21 months standard); allowance rate 89% (vs. 66% standard); over 30% of PPH cases allowed after just one OA.
PPH requirements: Foreign office has allowed at least one claim; Korean claims are the same or narrower than the allowed foreign claims; 심사청구 is complete.
12-Month 공지예외 (Grace Period) and Mandatory Explicit Claim
| Comparison | Korea (KR) | United States (US) | Japan (JP) |
|---|---|---|---|
| Period | 12 months | 12 months | 12 months |
| Claim method | Must explicitly claim; submit request at filing or within amendment period; certificate within 30 days of filing | Post-AIA: automatic application, no explicit claim needed | Written submission at filing + certificate within 30 days |
| Applicable disclosures | Only the applicant's own disclosures (third-party disclosures excluded) | Disclosures by inventor or those who obtained from inventor | Disclosures by the person entitled to obtain the patent |
| Risk | Failure to claim: your own disclosure counts as prior art | Automatic protection | Various exceptions apply |
5. Korean Patent Act Key Provisions Quick Reference
| Provision | Subject | Practical Significance |
|---|---|---|
| Art. 29 | Patent requirements (신규성 + 진보성) | Judged from perspective of 당업자; examiner applies KSR-analogous combination-obviousness standard |
| Art. 30 | 공지예외 (Grace Period) | Self-disclosure within 12 months of filing, with explicit claim, excluded from novelty/inventive step assessment |
| Art. 36 | 선출원주의 (First-to-File principle) | Multiple applicants for same invention: earliest filer wins; same-day filings: negotiated or all rejected |
| Art. 42 | 명세서 기재요건 | Para. 3: 실시가능요건 (Enablement); Para. 4(1): 명세서 뒷받침 (Written Description); Para. 4(2): 명확성 (Definiteness); Para. 8: claims may be filed separately within 14 months |
| Art. 45 | 발명의 단일성 (Unity of Invention) | One-application-one-invention principle; examiner objection resolved by divisional or claim deletion |
| Art. 47 | 보정의 제한 (Added Matter prohibition) | Amendments limited to original specification/claims/drawings scope; no new matter |
| Art. 52 | 분할출원 (Divisional Application) | Divisional while parent pending; since Jan. 1, 2025, examination order based on divisional's own 심사청구 date |
| Art. 52-2 | 분리출원 (Separated Application, April 2022) | Within 30 days of 심판원 dismissal; no further split/divide/convert permitted |
| Art. 59 | 심사청구 3-year deadline | Within 3 years of filing (post-March 2017); deemed withdrawn if missed |
| Art. 64 | 출원공개 (18 months) | Automatic publication 18 months after filing; 조기공개 optional; compensation claims accrue from publication |
| Art. 97 | 특허권 효력 (Patent right scope) | 2025 amendment: "export" acts explicitly added as infringement; term: 20 years from filing date |
6. KR vs US vs JP Key Differences
Key Procedural Differences
| Item | Korea (KR) | United States (US) | Japan (JP) |
|---|---|---|---|
| Multi-dependent claim rule | Post-April 2022: 다항인용다항 prohibited | Permitted (but triggers $860 surcharge per application) | Prohibited |
| Examination request deadline | 3 years from filing (post-2017); missed = deemed withdrawn | Not required (automatic examination) | 3 years from filing; missed = deemed withdrawn |
| PCT national phase deadline | 31 months | 30 months (majority of cases) | 30 months |
| Grace period claim | Must explicitly claim; certificate within 30 days | Post-AIA: automatic, no explicit claim needed | Written submission + certificate within 30 days |
| Representative drawing | KIPO mandates a 대표도; defaults to 도1 if not designated | Not required | Not required |
| Electronic filing fee | 46,000 KRW (paper: 66,000 KRW) | USPTO fee varies by entity status (3 tiers) | JPO electronic filing fee |
| Claim count cost structure | 심사청구료 per claim (51,000 KRW/claim) | Excess claim fees over 20 total / 3 independent ($200/$600 per excess) | 심사청구료 per claim |
Fee Comparison (Reference Basis)
| Fee Item | Korea (Large Corp.) | Korea (SME, 70% reduction) | US (Large Entity) |
|---|---|---|---|
| Basic filing fee | 46,000 KRW | 13,800 KRW | $350 |
| 심사청구료 (10 claims) | 166,000 + 510,000 = 676,000 KRW | 202,800 KRW | $880 (examination fee) |
| 우선심사 application fee | 200,000 KRW | 60,000 KRW | — |
| PPH application fee | 200,000 KRW | 60,000 KRW | No PPH fee |
7. AI Tool Positioning in the Korean 변리사 Workflow
Based on a deep review of KIPO practice, here is a precise delineation of what AI tools can and cannot do in a 변리사's workflow.
Where AI Can Provide Deep Assistance
| Function | Description | Priority |
|---|---|---|
| 명세서 기재요건 verification | Automated check of 특허법 제42조 제3항 (실시가능) and 제4항 제1호 (뒷받침) compliance | Core |
| 격식체 consistency check | Verify ~한다/~이다 formal endings throughout; claim ending format consistency | Core |
| 한자/영문 병기 auto-suggestion | On first occurrence of technical terms, suggest parallel Chinese/English notation; warn on redundant repetition | High |
| 다항인용다항 detection | Automatically detect and flag dependent claims that violate the multi-multi prohibition | Core |
| 단락번호【0001】auto-insertion | Sequentially number every paragraph of the specification; enforce fullwidth bracket format | Core |
| 대표도 selection guidance | Recommend the optimal representative drawing by invention type (flowchart vs. block diagram) | High |
| 우선심사 eligibility diagnosis | Automatically assess whether the technical field falls within the 11 priority examination categories | High |
| 분리출원 vs 분할출원 decision support | Guide strategic option selection based on current stage (pending vs. post-appeal) | Medium |
| Fee calculation (2025 schedule) | Compute 심사청구료 based on claim count; apply entity-tier reductions | Medium |
| 공지예외주장 check | Based on disclosed history, flag Grace Period claim requirement and deadline | High |
| PCT 31-month deadline calculator | Auto-calculate national phase entry deadline from priority date | High |
| Term consistency check | Verify that the same component uses identical terminology across specification and claims | Core |
What AI Must Not Touch (변리사-Exclusive Domain)
| Task | Reason |
|---|---|
| Inventor signatures / original power of attorney | Legal signature act; 변리사 must perform directly |
| Original SME certificate / startup certificate submission | Direct transaction with issuing authority; official documents |
| Official 특허로 submission using account credentials | Certificate-based electronic filing; performed by 변리사 or applicant directly |
| Storing/processing inventor PII (주민번호, etc.) | Subject to Korean Personal Information Protection Act |
| Employee invention compensation calculation / rights determination | Legal judgment; 변리사/법률가 domain |
| Patent validity opinions (FTO, infringement analysis) | Legal advice; requires registered 변리사 signature |
About CNIPA.AI: We focus on assisting 변리사 in completing the most time-consuming core work—"technical content drafting"—from 발명신고서 information extraction to claims initial draft generation, specification section writing, 격식체 rule checking, 단락번호 auto-insertion, and 다항인용다항 violation detection. Filing documents containing inventor PII (such as 주민등록번호) are processed within the 변리사's own systems and never enter the CNIPA.AI platform.
8. Conclusion
A Korean 변리사's work is about finding the optimal path between KIPO's rigorous format requirements (격식체, 단락번호, 한자병기), unique institutional designs (분리출원, 11-category 우선심사, PCT 31-month deadline, 외국어서면출원), and a deep understanding of the technical subject matter.
The April 2022 다항인용다항 prohibition, the February 2025 expansion of 우선심사 to 11 categories, and the 2025 amendment adding "export" acts to the scope of 특허권 효력—all are practice updates that international IP firms must track in real time.
The Claims First drafting philosophy applies equally in Korea. Precise execution of 격식체 and correct 단락번호 injection are baseline quality requirements. Fully leveraging AI assistance on those automatable, rule-based tasks is a realistic path to efficiency gains for every 변리사—while legal judgment and PII handling must always remain within the 변리사's own control.
Get Started with CNIPA.AI
Sign up now and experience AI-powered patent search and writing
Sign Up Free